ผู้ใช้ทวิตเตอร์รายหนึ่งได้แชร์ภาพขวดซอสในร้านอาหารที่เขียนชื่อซอสด้วยภาษาญี่ปุ่นไว้อย่างชัดเจน แต่พอแปลเป็นภาษาอังกฤษปุ๊บ..ดันเขียนว่าซอสยากินิคุทุกขวดซะงั้น! กำลังเป็นไวรัลอยู่ในตอนนี้ สำหรับภาพขวดซอสในร้านอาหารแห่งหนึ่งที่เขียนชื่อซอสด้วยภาษาญี่ปุ่นกำกับไว้อย่างชัดเจนว่ามันคือรสชาติใดบ้าง แต่พอเป็นภาษาอังกฤษที่แปลให้ชาวต่างชาติ ดันเขียนไว้แค่ว่า “Yakiniku Sauce” หรือซอสยากินิคุทั้ง 3 ขวดเฉยเลย เมื่อไม่นานมานี้ (วันที่ 6 พฤศจิกายน 2023) ผู้ใช้งาน Twitter @daibutu0001 ได้แชร์ภาพที่เผยให้เห็นขวดซอส 3 ขวด ของร้านอาหารแห่งหนึ่งในญี่ปุ่น โดยซอสแต่ละขวดนั้นจะระบุชื่อซอสเป็นภาษาญี่ปุ่นกำกับไว้อย่างชัดเจนว่ามันคือรสชาติใดบ้าง ซึ่งขวดสีแดงจะเป็นซอสหวาน...
กลายเป็นไวรัลที่ถูกแชร์ว่อนโลกออนไลน์ สำหรับภาพป้ายแจ้งข้อมูล (ที่ไม่รู็ว่าจะแจ้งให้ใครทราบดี) ที่ร้านลาบแห่งหนึ่งในจังหวัดเชียงราย ซึ่งดูเหมือนว่าจะใช้ข้อความสลับกัน จนหลบหลีกความเข้าใจทั้งของชาวไทยและต่างชาติ! โดยเซตภาพดังกล่าวนี้ถูกโพสต์ลงในกลุ่ม TIT (This is Thailand) โดยผู้ใช้เฟซบุ๊กชื่อ Pongsate Chotiwan ซึ่งเป็นภาพป้ายข้อความสุดปั่น ณ ร้านลาบแห่งหนึ่งในจังหวัดเชียงรายที่มีชื่อร้านว่า “ปัญญาลาบก้อย” โดยภาพแรกเป็นภาพของป้ายบอกทางไปห้องน้ำ แต่ดันเขียนเป็นภาษาไทยว่า “ทอยเลตต์” และภาษาอังกฤษว่า “Hongnam” ซะงั้น!...
ปังไม่ไหว! นักศึกษาปริญญาเอกชาวไทย ลงทุนแปล “กลอนสุนทรภู่” จากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ ถึงภาษาจะเปลี่ยนไป แต่สัมผัสในแต่ละวรรคยังคล้องจองเป๊ะเหมือนเดิม! เมื่อวันที่ 26 มิถุนายนที่ผ่านมา ถือเป็นอีกหนึ่งวันสำคัญของแวดวงภาษาไทยเพราะเป็นวัน “สุนทรภู่” กวีเอกชาวไทยที่หลายคนคงเคยอ่านบทกลอนของท่านผ่านตากันมาตั้งแต่เด็ก ล่าสุดผู้ใช้ทวิตเตอร์ชื่อ @kenlwrites หรือ “คุณเมธิส” นักศึกษาปริญญาเอก สาขารัฐศาสตร์ มหาวิทยาลัยมิชิแกน จึงได้เกิดปิ๊งไอเดีย แปลกลอนแปดของสุนทรภู่บางบทเป็นภาษาอังกฤษ โดยคงฉันทลักษณ์ของกลอนแปดไว้ ...
ชาวเน็ตแห่แชร์ภาพครูสอนภาษาอังกฤษชาวเกาหลีใต้ หลังกลายเป็นไวรัลบนโลกออนไลน์ เพราะความสวยทะลุมาส์ก! ครูสอนภาษาอังกฤษที่กำลังเป็นไวรัลบนโลกโซเชียลทั้งในเกาหลีใต้, ไต้หวัน และไทยขณะนี้ เธอเป็นครูสาวชาวเกาหลีประจำอยู่ที่โรงเรียนแห่งหนึ่งในประเทศเกาหลีใต้ หลังนักเรียนที่รักแอบถ่ายภาพของคุณครูไปแชร์ลงโซเชียลมีเดียส่วนตัว แม้ว่าเธอจะสวมมาส์กตลอดการเรียนการสอน แต่ดูเหมือนว่า หน้ากากอนามัยที่ใหญ่เกือบปิดหน้าอันเรียวเล็กของเธอจนเกือบหมด ก็ไม่อาจเก็บซ่อนความสวยของเธอไว้ได้ ภาพแอบถ่ายของครูสอนภาษาอังกฤษชาวเกาหลีใต้คนนี้ เรียกว่าสวยทุกรูปจริง ๆ เพราะนอกจากจะมีใบหน้าหวานสวย ดูสุภาพอ่อนโยนและใจดีสุด ๆ แล้ว เธอยังมีรูปร่าง S...
ไม่มีเรื่องอะไรที่ชาวเน็ตไม่รู้ ล่าสุดหาจนเจอว่า สาวผู้โชคดีที่ได้เป็นแฟนใหม่กับพระเอกหน้าเด็ก “ซงจุงกิ (Song Joong-ki)” คือ ดาราสาวอังกฤษ “เคที่ ลูอิซ ซอนเดอร์ส (Katy Louise Saunders)” นี่เอง! หลัง “ซงจุงกิ” นักแสดงชายชาวเกาหลีวัย 37 ปี ออกมาคอนเฟิร์มว่า กำลังคบหาดูใจกับสาวตาน้ำข้าว ซึ่งเป็นครูสอนภาษาอังกฤษของเขาเองเมื่อวานนี้ (26...
เริ่มขึ้นเป็นวันแรกแล้วสำหรับการประชุมผู้นำเขตเศรษฐกิจเอเปค APEC 2022 ซึ่งในปีนี้ไทยเป็นเจ้าภาพ แต่ไม่วายกลับมีกระแสดราม่าออกมาอย่างล้นหลาม รวมไปถึงกระแสวิพากษ์วิจารณ์ล่าสุด กับภาพของป้าย APEC 2022 ที่กลายเป็นไวรัลว่อนโลกออนไลน์ โดยภาพป้ายดังกล่าวนี้ตั้งอยู่บนทางด่วน และถูกโพสต์โดยเพจ สมัครงาน สอบราชการ ระบุข้อความว่า “Welcom to APEC 2022” (ยินดีต้อนรับสู่การประชุมเอเปก 2022) ซึ่งในภาพจะเห็นได้ว่าคำว่า Welcome นั้นตกตัว E...
ครูสอนภาษาอังกฤษชาวจีนกลายเป็นคนดังบนโลกโซเชียลแดนมังกรในชั่วข้ามคืน เพราะสวยเหมือน “เซเลอร์มูน (Sailor Moon)” และสอนสนุกจนชาวเน็ตอยากกลับไปเป็นเด็กอีกครั้ง เมื่อวานนี้ (29 กันยายน 2565) สำนักข่าว “South China Morning Post” รายงานว่า มีครูสอนภาษาอังกฤษคนหนึ่ง ไม่เปิดเผยชื่อกำลังเป็นไวรัลบนโลกโซเชียลจีนขณะนี้ เพราะครูสาวชาวจีนจากเมืองคุนหมิงดันมีใบหน้าเหมือน “เซเลอร์มูน” ตัวละครในการ์ตูนมังงะและอนิเมชั่นชื่อดังของญี่ปุ่น ไม่เพียงแต่หน้าตาที่ชาวเน็ตจีนลงความเห็นไปในทิศทางเดียวกันว่า...
ทำเอาชาวเน็ตหัวจะปวดกันเลยทีเดียวสำหรับวิธีการเขียนคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษในภาษาไทยฉบับล่าสุดของทางราชบัณฑิตยสถาน ที่หลาย ๆ คำนั้นแลดูไม่ค่อยคุ้นเคย จนทำให้หลายคนบอกว่านี่แหละคือวิธีการเขียนแบบถูกต้อง แต่อ่านแล้วไม่ค่อยถูกใจสักเท่าไหร่ โดยล่าสุดผู้ใช้ TikTok ชื่อ topaanon ได้อัปโหลดวิดีโอ “ชวนเปิดพจนานุกรมคำใหม่” และคลิปของเขาก็กลายเป็นไวรัลที่มียอดรับชมมากกว่า 1 แสนครั้งเข้าไปแล้ว แถมชาวเน็ตที่ได้เข้ามาชมคลิปต่างก็เข้ามาคอมเมนต์เกี่ยวกับคำทับศัพท์เหล่านี้ เช่น “อึ้งเลยครับ ไม่เคยเจอ”, “ใครไหวไปก่อนเลอออ” และ “ฉันเหนื่อยมากนะ” วันนี้ The Joi เลยจะพาเพื่อน...
คุยแชทกันแบบเดิมมันธรรมดาไป..มาแชทคุยกันแบบใหม่แบบสับไปเลยดีกว่า! ถ้าเพื่อน ๆ คนไหนมีความสนใจที่อยากจะฝึกภาษาเพื่อบินลัดฟ้าไปโกอินเตอร์ The Joi ขอแนะนำให้ลองฝึกด้วยตัวเองดูสักครั้ง ด้วยการใช้ภาษาอังกฤษในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน ทั้งในรูปแบบการพูดคุยแบบเห็นหน้าและการสนทนาผ่านแชท เพราะการสื่อสารนั้น จะช่วยให้เพื่อน ๆ คุ้นชินและซึมซับคำศัพท์ต่าง ๆ ได้มากขึ้นนั่นเอง และสำหรับการคุยกันผ่านการแชทนั้น เพื่อความสะดวกรวดเร็ว เข้าใจง่าย ส่วนมากชาวเนทีฟเขาจะนิยมใช้ “คำย่อ” หรือ “ตัวย่อ” ในการพิมพ์ส่งหากัน (เหมือนคนไทยพิมพ์คำแสลง) ซึ่งวันนี้ The...
ต้องบอกก่อนเลยว่า “ภาษาอังกฤษ” นั้น เป็นสิ่งที่สำคัญมากจริง ๆ เพราะไม่ว่าจะเป็นเรื่องของการทำงานหรือใช้ชีวิตประจำวันโดยทั่วไปก็จำเป็นที่จะต้องใช้ “ภาษาอังกฤษ” อยู่เสมอ ยิ่งตอนนี้ในหลาย ๆ ประเทศเริ่มเปิดรับนักท่องเที่ยวกันแล้ว ซึ่งถ้าหากเพื่อน ๆ ต้องการจะเดินทางไปเที่ยวไม่ว่าประเทศไหนก็ต้องสื่อสารด้วยภาษาสากลอย่าง “ภาษาอังกฤษ” ด้วยกันทั้งนั้น เพราะแบบนี้ ในวันนี้ The Joi ก็เลยมัดรวม 50 ประโยคภาษาอังกฤษ “ฉบับเอาตัวรอด” บอกเลยว่าเซฟไว้ได้ใช้แน่นอน! มาฝากเพื่อน...
เพราะภาษาเป็นหนึ่งในเครื่องมือของการสื่อสาร ทำให้เราจำเป็นที่จะต้องให้ความสำคัญในการฝึกฝน โดยเฉพาะอย่างยิ่ง “ภาษาอังกฤษ” ที่ต้องใช้ในระดับสากลเพื่อสื่อสารกับทุกคนทั่วโลก แม้ว่าหลาย ๆ คนอาจจะไม่ถนัดในภาษาอังกฤษเพราะอย่างที่เรารู้กันดีว่าประเทศของเรามีภาษาแม่เป็นของตัวเองนั่นคือภาษาไทย แต่การฝึกฝนและเพิ่มทักษะในการเรียนรู้ก็จะช่วยให้ทุกคนมีสกิลภาษาอังกฤษที่ดีขึ้นได้ ไม่ว่าในช่วงวัยที่ได้เรียนรู้นั้นจะมีอายุมากหรือน้อยเท่าไหร่ก็ตาม เพราะการศึกษาไม่จำกัดอายุคนนั่นเอง ซึ่งวันนี้ The Joi ก็ได้รวบรวม 7 ช่อง YouTube ฝึกภาษาอังกฤษฟรี ใครอยากสปีคคล่องต้องติดตาม! มาฝากเพื่อน ๆ ที่ต้องการจะอัพสกิลกันด้วย บอกเลยว่าคุ้มค่ามากเพราะทุกคนจะได้ความรู้กันไปแบบเต็ม ๆ โดยที่ไม่เสียค่าใช้จ่าย...
เรื่องป้ายภาษาไทยกับชาวต่างชาติ อาจจะเป็นปัญหาใหญ่ที่เหล่านักท่องเที่ยวต้องเคยเจอ ไม่ว่าจะเป็นป้ายภาษาไทยพร้อมคำแปลภาษาอังกฤษแบบอิหยังวะ หรือจะเป็นป้ายสัญลักษณ์จราจรที่ดันไม่มีภาษาอังกฤษกำกับ แต่งานนี้ฝรั่งช่างสังเกตมาช่วยเผยเคล็ดลับ อ่านป้ายจราจรที่หน้าตาเหมือนกันเป๊ะ แต่เขียนต่างกันยังไงให้ถูกต้องตามกฎจราจร! ผู้ใช้เฟซบุ๊กชื่อ Richard Barrow in Thailand ได้โพสต์รูปภาพป้ายจราจรที่มีหน้าตาเหมือนกันเป๊ะ แต่ป้ายแรกมีข้อความเขียนกำกับเอาไว้ว่า “เลี้ยวซ้าย รอสัญญาณไฟ” ในขณะที่ป้ายที่สองเขียนว่า “เลี้ยวซ้ายผ่านตลอด” แน่นอนว่าถ้าเป็นชาวไทยอย่างเรา ๆ ก็คงจะเข้าใจความหมายของป้ายทั้งสอง แต่มันไม่ง่ายเลยสำหรับชาวต่างชาติที่ไม่รู้ภาษาไทย แถมสัญลักษณ์บนป้ายยังเหมือนกันสุด ๆ ผู้ใช้เฟซบุ๊กคนนี้จึงได้เผยเคล็ดลับการอ่านป้ายทั้งสองนี้เอาไว้ว่า...
Santa claus is comin to town~ เทศกาลคริสต์มาสทั้งที ทุกอย่างก็ต้องเป็นธีมคริสต์มาสให้หมด โดยเฉพาะรูปสวย ๆ จะขาดแคปชั่นเด็ด ๆ ไม่ได้เลยนะจ๊ะ วันนี้ The Joi มาแจกแคปชั่นวันคริสต์มาส ฉบับภาษาอังกฤษ พร้อมคำแปล เอาไว้ให้เพื่อน ๆ ไปตั้งแคปชั่นลงรูปแบบเก๋ ๆ อวดเพื่อน ๆ กันหน่อย...
กลายเป็นเรื่องราวที่ถูกพูดถึงบนโลกออนไลน์เป็นอย่างมาก หลังผู้ใช้เฟซบุ๊กชื่อ Kingkarn Suwanjindaได้โพสต์เรื่องราวที่เกิดขึ้นในคลาสเรียนออนไลน์วิชาภาษาอังกฤษ ซึ่งได้ระบุว่าครูที่สอนวิชาดังกล่าว สอนการใช้แกรมม่าแบบผิด ๆ โดยใช้ Her มาเป็นประธานของประโยคแทนที่จะใช้ She พอเธอท้วง ครูกลับแถว่าเด็กไม่ได้เรียน EP รู้แกรมม่าแค่นี้พอ ก่อนจะเงียบและไม่สอนต่อ ในขณะที่ผู้ปกครองคนอื่น ๆ เปิดไมค์ให้กำลังใจครู บอกให้ครูสู้ ๆ ทั้ง ๆ ที่ครูสอนผิด! โดยเจ้าของโพสต์ได้ระบุว่า “โมโหมาก...
“ป้ายสัญลักษณ์” ถูกสร้างขึ้นมา เพื่อกำหนด บังคับ ตักเตือน หรือแม้กระทั่งแนะนำผู้อ่าน ให้เข้าใจสิ่งที่ต้องการสื่อสารได้ในทันที โดยไม่จำเป็นต้องอ่านออกเขียนได้ ที่สำคัญ ทุกคนเข้าใจความหมายของสัญลักษณ์ดังกล่าวไปในทิศทางเดียวกัน แต่บางครั้ง “ป้ายสัญลักษณ์” ที่สร้างขึ้น กลับทำให้ผู้พบเห็นเข้าใจผิด ไปคนละทิศละทาง แน่นอนว่าอาจทำให้เกิดเรื่องร้าย หรือความสูญเสียได้ แต่ก็มีบางส่วนที่อ่านแล้ว ต้องฮาจนน้ำตาเล็ด! ซึ่ง The Joi ได้รวมรวมป้ายสัญลักษณ์ตลกในไทยมาฝากทุกคนทั้งหมด 20...
ยุคนี้นับว่าเป็นสัญญาณที่ดี ที่ใครๆก็หันมาสนใจภาษาอังกฤษกันมากขึ้น เพราะในปัจจุบันนี้จะสังเกตได้เลยว่าเมืองไทยเรามีชาวต่างชาติเข้ามาเยี่ยมเยียนกันตลอดเวลา อีกทั้งยังทำงานในไทยก็เยอะมาก และมันก็ถึงเวลาแล้วที่เราต้องหันมาฝึกพูดภาษาอังกฤษกันไว้ให้ถูกต้อง เพราะยังมีคนไทยบางส่วนที่ใช้คำศัพท์กันแบบเข้าใจผิด คิดว่าฝรั่งจะต้องเข้าใจ แต่เปล่าเลย ฝรั่ง งง นะจ้ะ มีแต่คนไทยด้วยกันเท่านั้นที่จะเข้าใจกันเองซะงั้น คราวนี้เราเลยมีคำศัพท์ตัวอย่างทั้งหมด 8 คำ ที่วัยรุ่นไทยยังใช้กันแบบผิดๆมาฝาก เริ่มที่…. ดังนั้น อ่านกันแล้วครั้งหน้าก็อย่าใช้คำผิดๆพวกนี้อีกกับเพื่อนฝรั่งนะจ้ะ 1. อินเทรนด์ (In-Trend) แทบจะเรียกได้ว่าเป็นคำฮิตติดปากเลยทีเดียวหละ แต่เดี๋ยวก่อนนนะ! คำว่า...