ชาวไทยฟังแล้วถึงกับร้อง “ห๊ะ!” เมื่อนักร้องกัมพูชารายหนึ่งประกาศแบนเพลงตัวเอง หลังยอมรับว่าลอกทำนองจากเพลงไทย

Facebook/Chhorn Sovannareach
กลายเป็นประเด็นที่ร้อนแรงในวงการเพลงกัมพูชา เมื่อนักร้องชื่อดังระดับแถวหน้าของประเทศอย่าง “โชน โสวานเรียช” ออกมาประกาศผ่าน “Facebook” ส่วนตัวว่า จะเลิกร้องและแบนผลงานเพลงของตัวเองถึง 7 เพลงด้วยกัน หลังจากที่เจ้าตัวยอมรับว่าเพลงเหล่านี้ลอกทำนองมาจากเพลงไทยทั้งดุ้น เพียงแค่ใส่เนื้อร้องเป็นภาษากัมพูชาเท่านั้น
สำหรับรายชื่อเพลงทั้ง 7 ที่ “โชน โสวานเรียช” ประกาศแบนเอง มีดังนี้…
1. មួយខែដប់ថ្ងៃ (ก๊อป “ขวัญใจพี่หลวง” ของ “หลวงไก่ อาร์ สยาม”)
2. ជួបដើម្បីបែក (ก๊อป “แม้ว่า” ของ “เสก โลโซ”)
3. បងដឹង (ก๊อป “กอดฉันอีกครั้ง” ของ “ทัช ณ ตะกั่วทุ่ง”)
4. រឿងនិទានមុនចូលគេង (ก๊อป “รักนอกเวลา” ของ “เท่ห์ อุเทน”)
5. មិនហ៊ានប្រាប់អូនផ្ទាល់មាត់ (ก๊อป “หนอนผีเสื้อ” ของ “หนู มิเตอร์”)
6. វេលាទឹកភ្នែក (ก๊อป “น้ำน้อย แพ้ไฟ” ของ “นาวิน ต้าร์”)
7. សប្បាយចិត្តទេអូន (ก๊อป “ฝากบอกเธอ” ของ “Ster”)

Facebook/Chhorn Sovannareach
การประกาศดังกล่าว เป็นเครื่องพิสูจน์ว่าสิ่งที่แฟนเพลงไทยหลายต่อหลายคนเคยสังเกตเห็นนั้น “ถูกต้อง” ว่าเพลงของเขาหลายเพลงมีทำนองที่ละม้ายคล้ายคลึงกับเพลงลูกทุ่งและเพลงเพื่อชีวิตจากประเทศไทย และวิจารณ์ “โชน โสวานเรียช” ว่าการลอกทำนองผลงานมาโดยไม่ได้รับอนุญาตนั้น เป็นการละเมิดลิขสิทธิ์อย่างชัดเจนและไม่ควรเกิดขึ้นตั้งแต่แรก พร้อมทั้งเรียกร้องให้ศิลปินจากประเทศอื่น ๆ ที่มีพฤติกรรมคล้ายกัน ออกมายอมรับและรับผิดชอบเช่นเดียวกัน
ที่มาข้อมูล: ไทยรัฐออนไลน์
อ่านเรื่องราวที่เกี่ยวข้อง: ศึกโฆษกหญิงเดือดแน่! ศบ.ทก. แต่งตั้ง “บุ๋ม ปนัดดา” เป็นโฆษก ตอบโต้ “เจ๊มาลี” โฆษกกลาโหมกัมพูชา
อ่านเรื่องราวที่เกี่ยวข้อง: “ผู้กองวิน ดา” สายลับกัมพูชา แฝงตัวในไทย แต่เกมเพราะ “ป้าข้างบ้าน”
อ่านเรื่องราวที่เกี่ยวข้อง: หน้าคล้ายรูปปั้นเป็นเหตุ! ชาวกัมพูชาเคลม “เจนนี่ ปาหนัน” ว่าเป็น “พระเจ้าแตงหวาน” กลับชาติมาเกิด?!